https://sputnik.af/20231206/امامعلی-رحمان-به-هر-تاجیکستانی-یک-شاهنامه-پیشکش-کنید--16710515.html
امامعلی رحمان: به هر تاجیکستانی یک شاهنامه پیشکش کنید
امامعلی رحمان: به هر تاجیکستانی یک شاهنامه پیشکش کنید
اسپوتنیک افغانستان
رئیس جمهور تاجیکستان با هدف آشنایی هرچه بیشتر مردم تاجیک با تاریخ، فرهنگ و تمدن نیاکان خود دستور داد تا کتاب شاهنامه "ابوالقاسم فردوسی" به همه شهروندان این... 06.12.2023, اسپوتنیک افغانستان
2023-12-06T15:57+0430
2023-12-06T15:57+0430
2023-12-06T16:00+0430
جهان
https://cdn1.img.sputnik.af/img/07e7/0c/06/16710501_0:33:700:427_1920x0_80_0_0_6a179cfd284132bb87058f5a27f3010c.jpg
به گزارش اسپوتنیک، ویب سایت رسمی رئیس جمهور تاجیکستان نوشت: "به تاریخ 5 دسمبر، در کاخی وحدت پایتخت تاجیکستان، با اشتراک امامعلی رحمان بنیانگذار صلح و وحدت ملی - رهبر ملت، رئیس جمهور جمهوری تاجیکستان، به احترام یکصد و پانزدهمین سالگرد آکادمیسین بابا جان غفوروف، همایش بین المللی "بابا جان غفوروف - بزرگترین پژوهشگر و مروج تاریخ مردم تاجیکستان" برگزار شد.در ادامه این خبرنامه آمده است: "این مراسم در سطح عالی با سخنرانی فرهاد رحیمی رئیس آکادمی ملی علوم تاجیکستان گشایش شد و سخنانش را به امامعلی رحمان رئیس جمهور جمهوری تاجیکستان، رهبر امت، تقدیم کرد". دفتر رسانه های رئیس جمهور تاجیکستان نوشته است: "رئیس جمهور محترم امامعلی رحمان ابتدا یکصد و پانزدهمین سالگرد فرزند برجسته ملت، دولتمرد و شخصیت سیاسی نامدار، قهرمان تاجیکستان، دانشگاهیان، را به مردم سرافراز تاجیکستان، همکاران خارجی دانشمند و شرکت کنندگان در این مراسم بابا جان غفوروف را تبریک گفت. رئیس جمهور محترم امامعلی رحمان، سهم آکادمیک بابا جان غفوروف را در توسعه اقتصادی-اجتماعی تاجیکستان، توسعه علم و فرهنگ مدرن جمهوری و شرق شناسی قرن بیستم بسیار چشمگیر خواند". رئیس جمهور تاجیکستان تاکید کرده است، که بابا جان غفوروف زندگی و فعالیت های چند جانبه خود را نه تنها وقف توسعه اقتصاد و معنویت تاجیکستان کرد، بلکه به عنوان یک دانشمند و سیاستمدار خردمند زندگی خود را وقف آزادی، استقلال، توسعه علم و تمدن کرد. به همین دلیل است که به دلیل فعالیت های برجسته دولت و شایستگی های فراوان در توسعه علم و فرهنگ، هویت ملی و میهن پرستی، با حکم رئیس جمهور کشور تاریخ 8 سپتمبر 1997، به بابا جان غفوروف عالی ترین عنوان "قهرمان تاجیکستان" اعطا شد. رئیس دولت تاجیکستان امامعلی رحمان برگزاری این مراسم در سطح عالی را بالاترین نشانه سپاسگزاری از رهبری کشور و دولت جمهوری تاجیکستان به خاطر خدمات شایسته بابا جان غفوروف به مردم و دولت تاجیکستان خواند. وی در جریان سخنانی پرمفهوم افکار خود را درباره ای زندگی آموزنده و فعالیت های پربارش در راه نمایندگی مردم فرهنگی-متمدن تاجیک در صحنه جهانی بیان کرد. به ویژه تأکید کرد، که بابا جان غفوروف دائماً با دانشمندان و نویسندگان در تماس بود و به طور منظم پیشرفت علم تاجیکستان را زیر نظر داشت. بابا جان غفوروف پس از رهبری صدرالدین عینی به بررسی همه جانبه تاریخ و تمدن تاجیک ها در مرحله جدیدی از توسعه علم و فرهنگ تاجیکستان پرداخت. او مسیر مطالعه تاجیک ها را گسترش داد؛ اولین پدیده چشمگیر خلق اثر اساسی "تاریخ مختصر مردم تاجیک" بود. او خاطر نشان کرد، که هدف بابا جان غفوروف از انتشار این اثر و آثار بعدی این بود که به جهانیان ثابت کند که تاجیک ها قدیمی ترین ساکنان و اربابان واقعی این منطقه هستند و نقش تاریخی مهمی در روند شکل گیری و توسعه تمدن در منطقه داشتند. رئیس جمهور تاجیکستان در سخنانی به اهمیت شاهکار بابا جان غفوروف به نام "تاجیک ها" پرداخت و خاطرنشان کرد: "تاجیک ها" اثری است که تاریخ مردم تاجیکستان از دوران باستان تا آغاز قرن بیستم را در بر می گیرد و بر اساس بسیاری از مواد باستان شناسی، آثار تاریخی و ادبی غنی نوشتاری و مطالعات دانشمندان مشهور شرق و غرب با جزئیات بسیار نوشته شده است. این اثر علمی جاودانه با استفاده از منابع معتبر تاریخی، صفحات غم انگیز تاریخ مردم ما، روند توسعه فرهنگ ملی و شکل گیری ملت تاجیک را به وضوح توصیف می کند.در ادامه این خبرنامه آمده است: "رهبر امت، محترم امامعلی رحمان خاطرنشان کرد: کتاب "تاجیک" اکنون مرجع هر روشنفکر و جاه طلبی است. رئیس دولت به دولت تاجیکستان دستور داد تا موضوع تأسیس جایزه دولتی به نام آکادمیسین بابا جان غفوروف برای دستاوردهای چشمگیر در مطالعه تاریخ مردم تاجیکستان، باستان شناسی، قوم نگاری، ارائه تاریخ و فرهنگ باستانی تاجیکستان را در عرصه بین المللی و ارائه پیشنهادات بررسی کند".دستور پیشکش شاهنامهدر پایان این بیانیه آمده است: "همچنین رهبر امت محترم امامعلی رحمان دستور دادند که شعر جاودانه شاهنامه از ابوالقاسم فردوسی را برای آگاهی هر چه بیشتر مردم در زمینه تاریخ، فرهنگ و تمدن منتشر و در اختیار همه ساکنان کشور برای آگاهی بیشتر از اجدادشان قرار دهند". رئیس دولت تاجیکستان همچنین تاکید کرده است، که هدف دولت جمهوری تاجیکستان حفظ تاریخ باشکوه و میراث باشکوه علمی، ادبی، فرهنگی، تمدنی مردم تاجیکستان و استفاده از این تاریخ پرافتخار و این میراث ارزشمند هر چه بیشتر و عاقلانه به نام وحدت، انسجام، سربلندی مردم ما، سعادت میهن نیاکانمان و تقویت پایه های دولت ملی جدید ما است. در تاجیکستان در حالی بر گسترش زبان فارسی تاکید می شود، که زبان پارسی در افغانستان هر روز زیر فشار حاکمان آن زیر فشار قرار می گیرد و لوحه ها فارسی را از دانشگاه ها و نامه های رسمی و کتاب های دانشگاه ها و مکتب ها پاک می کنند و در آخرین کار پارسی ستیزی گروه طالبان در افغانستان لوحه ای دانشکده ای خبرنگاری از فارسی به پشتو و انگلیسی تبدیل شده است. یادآوری می کنیم، که شاهنامه، حماسهای منظوم، بر حسب دستنوشتههای موجود دربرگیرنده نزدیک به ۵۰٬۰۰۰ تا ۶۱٬۰۰۰ بیت و یکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسی جهان، اثر فردوسی است که سرایش آن دستآورد دستکم، سی سال کار پیوستهٔ این سخنسرای پارسی زبان است. موضوع این اثر، اسطورهها و تاریخ پارسی زبانا از آغاز تا یورش عرب ها به ایران در سدهٔ هفتم میلادی است که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشود. شاهنامه از سه بخش اسطورهای، پهلوانی و تاریخی، تشکیل و بر وزن "فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ"، در بحرِ مُتَقارِبِ مثمَّنِ محذوف، نگاشته شدهاست.
https://sputnik.af/20170312/1198210.html
اسپوتنیک افغانستان
feedback.me@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
اسپوتنیک افغانستان
feedback.me@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
خبرها
da_DA
اسپوتنیک افغانستان
feedback.me@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnik.af/img/07e7/0c/06/16710501_44:0:656:459_1920x0_80_0_0_e3dbb00b5eae49871272725b0960ff57.jpgاسپوتنیک افغانستان
feedback.me@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
جهان
امامعلی رحمان: به هر تاجیکستانی یک شاهنامه پیشکش کنید
15:57 06.12.2023 (بازآوری شدن: 16:00 06.12.2023) رئیس جمهور تاجیکستان با هدف آشنایی هرچه بیشتر مردم تاجیک با تاریخ، فرهنگ و تمدن نیاکان خود دستور داد تا کتاب شاهنامه "ابوالقاسم فردوسی" به همه شهروندان این کشور پیشکش شود.
به گزارش اسپوتنیک، ویب سایت رسمی رئیس جمهور تاجیکستان نوشت: "به تاریخ 5 دسمبر، در کاخی وحدت پایتخت تاجیکستان، با اشتراک امامعلی رحمان بنیانگذار صلح و وحدت ملی - رهبر ملت، رئیس جمهور جمهوری تاجیکستان، به احترام یکصد و پانزدهمین سالگرد آکادمیسین بابا جان غفوروف، همایش بین المللی "بابا جان غفوروف - بزرگترین پژوهشگر و مروج تاریخ مردم تاجیکستان" برگزار شد.
در ادامه این خبرنامه آمده است: "این مراسم در سطح عالی با سخنرانی فرهاد رحیمی رئیس آکادمی ملی علوم تاجیکستان گشایش شد و سخنانش را به امامعلی رحمان رئیس جمهور جمهوری تاجیکستان، رهبر امت، تقدیم کرد".
دفتر رسانه های رئیس جمهور تاجیکستان نوشته است: "رئیس جمهور محترم امامعلی رحمان ابتدا یکصد و پانزدهمین سالگرد فرزند برجسته ملت، دولتمرد و شخصیت سیاسی نامدار، قهرمان تاجیکستان، دانشگاهیان، را به مردم سرافراز تاجیکستان، همکاران خارجی دانشمند و شرکت کنندگان در این مراسم بابا جان غفوروف را تبریک گفت. رئیس جمهور محترم امامعلی رحمان، سهم آکادمیک بابا جان غفوروف را در توسعه اقتصادی-اجتماعی تاجیکستان، توسعه علم و فرهنگ مدرن جمهوری و شرق شناسی قرن بیستم بسیار چشمگیر خواند".
رئیس جمهور تاجیکستان تاکید کرده است، که بابا جان غفوروف زندگی و فعالیت های چند جانبه خود را نه تنها وقف توسعه اقتصاد و معنویت تاجیکستان کرد، بلکه به عنوان یک دانشمند و سیاستمدار خردمند زندگی خود را وقف آزادی، استقلال، توسعه علم و تمدن کرد. به همین دلیل است که به دلیل فعالیت های برجسته دولت و شایستگی های فراوان در توسعه علم و فرهنگ، هویت ملی و میهن پرستی، با حکم رئیس جمهور کشور تاریخ 8 سپتمبر 1997، به بابا جان غفوروف عالی ترین عنوان "قهرمان تاجیکستان" اعطا شد.
رئیس دولت تاجیکستان امامعلی رحمان برگزاری این مراسم در سطح عالی را بالاترین نشانه سپاسگزاری از رهبری کشور و دولت جمهوری تاجیکستان به خاطر خدمات شایسته بابا جان غفوروف به مردم و دولت تاجیکستان خواند. وی در جریان سخنانی پرمفهوم افکار خود را درباره ای زندگی آموزنده و فعالیت های پربارش در راه نمایندگی مردم فرهنگی-متمدن تاجیک در صحنه جهانی بیان کرد. به ویژه تأکید کرد، که بابا جان غفوروف دائماً با دانشمندان و نویسندگان در تماس بود و به طور منظم پیشرفت علم تاجیکستان را زیر نظر داشت. بابا جان غفوروف پس از رهبری صدرالدین عینی به بررسی همه جانبه تاریخ و تمدن تاجیک ها در مرحله جدیدی از توسعه علم و فرهنگ تاجیکستان پرداخت. او مسیر مطالعه تاجیک ها را گسترش داد؛ اولین پدیده چشمگیر خلق اثر اساسی "تاریخ مختصر مردم تاجیک" بود.
او خاطر نشان کرد، که هدف بابا جان غفوروف از انتشار این اثر و آثار بعدی این بود که به جهانیان ثابت کند که تاجیک ها قدیمی ترین ساکنان و اربابان واقعی این منطقه هستند و نقش تاریخی مهمی در روند شکل گیری و توسعه تمدن در منطقه داشتند.
رئیس جمهور تاجیکستان در سخنانی به اهمیت شاهکار بابا جان غفوروف به نام "تاجیک ها" پرداخت و خاطرنشان کرد: "تاجیک ها" اثری است که تاریخ مردم تاجیکستان از دوران باستان تا آغاز قرن بیستم را در بر می گیرد و بر اساس بسیاری از مواد باستان شناسی، آثار تاریخی و ادبی غنی نوشتاری و مطالعات دانشمندان مشهور شرق و غرب با جزئیات بسیار نوشته شده است. این اثر علمی جاودانه با استفاده از منابع معتبر تاریخی، صفحات غم انگیز تاریخ مردم ما، روند توسعه فرهنگ ملی و شکل گیری ملت تاجیک را به وضوح توصیف می کند.
در ادامه این خبرنامه آمده است: "رهبر امت، محترم امامعلی رحمان خاطرنشان کرد: کتاب "تاجیک" اکنون مرجع هر روشنفکر و جاه طلبی است. رئیس دولت به دولت تاجیکستان دستور داد تا موضوع تأسیس جایزه دولتی به نام آکادمیسین بابا جان غفوروف برای دستاوردهای چشمگیر در مطالعه تاریخ مردم تاجیکستان، باستان شناسی، قوم نگاری، ارائه تاریخ و فرهنگ باستانی تاجیکستان را در عرصه بین المللی و ارائه پیشنهادات بررسی کند".
در پایان این بیانیه آمده است: "همچنین رهبر امت محترم امامعلی رحمان دستور دادند که شعر جاودانه شاهنامه از ابوالقاسم فردوسی را برای آگاهی هر چه بیشتر مردم در زمینه تاریخ، فرهنگ و تمدن منتشر و در اختیار همه ساکنان کشور برای آگاهی بیشتر از اجدادشان قرار دهند".
رئیس دولت تاجیکستان همچنین تاکید کرده است، که هدف دولت جمهوری تاجیکستان حفظ تاریخ باشکوه و میراث باشکوه علمی، ادبی، فرهنگی، تمدنی مردم تاجیکستان و استفاده از این تاریخ پرافتخار و این میراث ارزشمند هر چه بیشتر و عاقلانه به نام وحدت، انسجام، سربلندی مردم ما، سعادت میهن نیاکانمان و تقویت پایه های دولت ملی جدید ما است.
در تاجیکستان در حالی بر گسترش زبان فارسی تاکید می شود، که زبان پارسی در افغانستان هر روز زیر فشار حاکمان آن زیر فشار قرار می گیرد و لوحه ها فارسی را از دانشگاه ها و نامه های رسمی و کتاب های دانشگاه ها و مکتب ها پاک می کنند و در آخرین کار پارسی ستیزی گروه طالبان در افغانستان لوحه ای دانشکده ای خبرنگاری از فارسی به پشتو و انگلیسی تبدیل شده است.
یادآوری می کنیم، که شاهنامه، حماسهای منظوم، بر حسب دستنوشتههای موجود دربرگیرنده نزدیک به ۵۰٬۰۰۰ تا ۶۱٬۰۰۰ بیت و یکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسی جهان، اثر فردوسی است که سرایش آن دستآورد دستکم، سی سال کار پیوستهٔ این سخنسرای پارسی زبان است. موضوع این اثر، اسطورهها و تاریخ پارسی زبانا از آغاز تا یورش عرب ها به ایران در سدهٔ هفتم میلادی است که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشود. شاهنامه از سه بخش اسطورهای، پهلوانی و تاریخی، تشکیل و بر وزن "فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ"، در بحرِ مُتَقارِبِ مثمَّنِ محذوف، نگاشته شدهاست.