به گزارش اسپوتنیک به نقل از خبرگزاری فارس، ابوطالب مظفری شاعر و پژوهشگر افغانستانی با اشاره به طرح تاسیس فرهنگستان زبان در افغانستان اظهارداشت: تاسیس فرهنگستان زبان یک نیاز بنیادی برای حفظ زبان و ادبیات هر کشور است و افغانستان نیز به عنوان یکی از کشورهای گستره زبان فارسی مبرا از این نیاز نیست.
وی یادآور شد: طرح فرهنگستان زبان فارسی در ایران چند سال است، که اجرایی شده و دستاوردهای خوبی را نیز به همراه داشته است، اما متاسفانه این طرح در افغانستان با مشکلات فراوانی رو به رو است.
مظفری در گفتوگو با باشگاه خبرنگاران تصریح کرد: متاسفانه زبان در افغانستان بیشتر از آنکه امری ملی و فرهنگی باشد، مسئلهای سیاسی شده و همین امر مشکلاتی را پیش روی آغاز به کار فرهنگستان زبان فارسی قرار داده است، کما اینکه اکنون تشکلهای فرهنگی ما در داخل افغانستان با مشکلاتی از این دست روبرو هستند.
تأسیس فرهنگستان بین کشورهای فارسی زبان
وی با اشاره به پیشینه این طرح در بین کشورهای فارسی زبان گفت: در یک دورهای تصمیماتی میان کشورهای ایران، افغانستان و تاجیکستان مبنی بر تاسیس فرهنگستان مشترک زبان فارسی گرفته شد که در عمل به جایی نرسید.
این پژوهشگر زبان فارسی با تصریح این مسأله که جمهوری اسلامی ایران در دورهای چند عضو دائم از افغانستان را در فرهنگستان زبان فارسی در تهران پذیرفت، اما این روند باز با مشکلاتی مواجه شد.
حضور شاعران افغانستانی در فرهنگستان زبان ایران
مظفری افزود: در حال حاضر دوستانی چون استاد محمدکاظم کاظمی و دکتر محمدسرور مولایی در فرهنگستان زبان ایران حضور دارند؛ اما به دلیل حضور نداشتن این دوستان در متن جامعه ادبی داخل افغانستان متأسفانه این حرکت نیز تاکنون تاثیر چندانی در داخل افغانستان نداشته است.
این شاعر برجسته مهاجر خاطرنشان کرد: اگر واقعا تصمیمی بر تاسیس چنین نهادی در داخل کشور افغانستان گرفته شده است بایستی با رویکردی ملی باشد و محدود به زبان خاصی نشود. همینطور کاملا به دور از حب و بغضهای سیاسی و نژادی صورت گیرد.
ساختارهای افغانستان در طرح تأسیس فرهنگستان
مظفری پیشنهاد کرد: به دلیل ساختارهای دولتی در افغانستان طرح تأسیس فرهنگستان زبان به وزارت فرهنگ، وزارت تحصیلات و تشکلهای فرهنگی و NGOها سپرده شود اما چیزی که مهم است پشتیبانی همه جانبه دولت جمهوری اسلامی افغانستان از چنین طرحهایی است.
این شاعر برجسته افغانستانی در مورد چاپ مجموعه جدید شعری خود با بیان اینکه نخستین مجموعه اشعارم را تحت عنوان «سوگنامه بلخ» در سال 1373 در نشر سوره به چاپ رساندم، اظهارداشت: پس از آن هم به دلایل شخصی و هم به خاطر آنکه کارهای دیگرم مستقل از سوگنامه بلخ نبودند مجموعه دیگری را به چاپ نرساندم.
این پژوهشگر زبان فارسی خاطرنشان کرد: مجموعه شعری جدید خود را در انتشارات «سپیده باوران» به چاپ خواهم رساند، اما هنوز برای این اثر نامی انتخاب نکردهام.