به گزارش اسپوتنیک به نقل از خبرگزاری فارس، عبدالغفور لیوال معاون وزارت اقوام و قبایل افغانستان در نخستین همایش گفتگوی فرهنگی ایران و افغانستان در دانشگاه علامه گفت: فهم ایرانیها از زبان پشتو بسیار اندک است و مسبب تمام اتفاقات اخیر افغانستان را پشتونها میدانند.
وی ضمن بررسی ادبیات پشتو و تحول این زمان در طول تاریخ گفت: در دوران تحول زبان پشتو، حافظ و سعدی در میان مردم رواج داشته و مردم به آن علاقمند بودند.
لیوال ادامه داد: از شاعران معاصر کسانی مثل ملک الشعرای بهار، اخوان ثالث،احمد شاملو و بخصوص سهراب سپهری طرفداران بسیاری در میان پشتونها دارد.
وی افزود: گویشوران زبان پشتو از زبان فارسی بیش از هر زبان دیگری در زبان خود استفاده کردهاند.
معاون وزارت اقوام و قبایل افغانستان تصریح کرد: باید در ایران در زمینه زبان پشتو تحقیقات بیشتری شود و اطلاعات ایرانیها از زبان پشتو بسیار کم است.
وی گفت: در سرتاسر دنیا برای شناخت پشتو دپارتمان وجود دارد و در این دپارتمانها زبان پشتو مورد بررسی قرار میگیرد.
لیوال افزود: سالها پیش بین ایران و مقامات افغانستانی برای تدریس زبان پشتو توافقاتی حاصل شد که در این زبان در دانشگاههای ایران تدریس شود ولی دیگر خبری از آن شد.
وی تاکید کرد: با آموزش و شناخت زبان پشتو میتوان باعث همگرایی منطقه باشیم چون زبان پشتو در افغانستان،هند و پاکستان حضور دارد.
لیوال در پایان سخنانش گفت: برای تعامل بیشتر باید آثار پشتو به فارسی و فارسی به پشتو ترجمه شود و این کار دو ملت را از تقابل به تمدن و گفتگو ارتقا دهد.