پوتین مترجم را اصلاح کرده و او را "گانگستر" خطاب کرد

رییس جمهور روسیه هنگام ملاقات با استفان لوون، نخست‌وزیر سویدن، مترجم را اصلاح کرد و او را گانگستر خطلب کرد.
Sputnik

به گزارش اسپوتنیک، ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، در ملاقات با استفان لوان، نخست وزیر سویدن پس از پنجمین نشست بین المللی قطب شمال در سنت پترزبورگ، صحبت مترجم را اصلاح کرد.
همان طور که اشاره شد، پوتین در گفتگو با نخست وزیر سویدن، تجارپیشه های کشورها را دوستان روسیه خواند، اما مترجم به جای کلمه "دوستان روسیه"، ترجیع داد یک کلمه بی طرف را جایگزین این کلمه کند.
پوتین به شوخی گفت: "من گفتم دوستان و این گانگستر «شرکا»، ترجمه کرد".
پس از آن، رهبر روسیه خاطر نشان ساخت که بدون در نظرداشت مشکلات، روابط بین دو کشور در حال توسعه می‌باشد.
گفتنی است، حجم معاملات تجاري بين روسيه و سویدن بيش از 30 درصد افزايش يافته است.

بحث و گفتگو